芷兰阅读之家

第74章 沉沦王者 (第2/4页)

天才一秒记住【芷兰阅读之家】地址:www.zhilanyuedu.com

外论坛不乏以阿方索十三世为假象对象的撰文发帖,探讨西班牙逆势重起、挫败美帝野心的方法路线,更有人将其写成了时尚的架空网文,天马行空,快意无限。

不在其位而谋其职,人们尽可以无责任地抒发想象,就像是站在岸上给大海中的航船指引方向。只有当你真正处在舵手的位置上时,才会深刻体会到搏击风浪的难度,体会到人力在大自然面前的渺小。

站在历史的大潮中,夏树对阿方索十三世的好奇并非由来已久,也不是人类思想行为学说的研究课题,而是破解现实之困的一种尝试。现如今,他的身份地位、理想方向都与德意志帝国的命运紧密联系在一起。在直接决定它生死存亡的大环境中,英国的政策绝不容许欧洲大陆出现唯一的强者,法国因普法之败而一直耿耿于怀,俄国在西亚和远东问题上同英国妥协,巴尔干成了“北极熊”此时唯一的扩张方向,它与奥匈帝国之间的矛盾难以调和,而奥匈帝国虚弱、意大利人狡黠、土耳其人落后,加上德皇威廉二世及其主要幕僚的刚愎自用和中庸无能,这样的组队形势简直就是“敌人如虎、队友若猪”,纵使夏树利用历史的先知性而做出一些改变,想要取胜还是困难重重。

在敌对阵营难以瓦解的情形下,发展潜在的新盟友,或是转变中立国的政治倾向,使之在战争期间提供便利,进而在战争形势明朗的情况下参战,同时又能起到增加个人政治资本和影响力的作用,这便是夏树这一路上努力盘算的金算盘。

让之前的话题为时间所冷却,夏树从口袋里掏出一个样式相当古朴的记事本,它用深褐色的软质牛皮作封壳,里面的纸张已经有些自然泛黄。

“一个非常巧合的机会,我得到了一本手记,它是一个异想天开的小说家未完成的遗作,内容很有意思,原文是德语,我和奥尔登堡王子在航行途中有些无聊,所以尝试着把它翻译成了西班牙语,您从后往前看就是我们翻译后的内容。”

说罢,夏树示意一旁的西班牙王室侍从将这记事本转呈给国王。

记事本到了手里,阿方索十三世依然是那副未睡醒的慵懒模样,但与意大利中场大师“睡皮”皮尔洛的慵懒不同,西班牙国王看着像是精气神不足导致的虚乏。

这记事本当然不是什么小说家的遗物,它从头到尾都是夏树的“架空小说”,只不过西班牙语版本是由克里斯蒂安执笔。它的起始点是1880年,阿方索十二世执政的第7年,西班牙国内政局相对稳定,外部环境也较为宽松。为了扭转西班牙国力日衰的局面,国王通过大量出售王室财产、修道院财富等方式募集资金,并将其悉数投入工业建设和科技研究,利用第二次工业革命的机会让西班牙摆脱国内产业疲倦的状况,恢复和扩大海外贸易市场,然后,依托强大的工业经济重建西班牙陆海军。陆军效仿德国普鲁士,重视火炮和步兵素质,海军发展“海上封锁学说”,大量建造装甲舰和防护巡洋舰。

在这部架空小说的后半部分,一支实力截然不同的西班牙军队迎战野心勃勃的美国人,他们利用坚固的要塞挫败了美军的突然袭击,而后在运动战中发挥出职业军队的精湛素质,狠狠修理了装备和训练程度不比民兵号多少的美国陆军,并利用避实就虚的海上游击破坏美军的后勤运输,最终击败美国,捍卫了西班牙的强国地位和殖民利益。

这样一部既没有丰富人物刻画也没有精彩场面描述的小说只有区区数万字,它基本上是以论述和假设的方式描绘了西班牙王国的另一种命运。阿方索十三世花了四五分钟阅读西班牙语内容,又翻过来扫了几眼前面的原版德语文字。

在此期间,夏树不动声色的观察着。西班牙国王的思绪显然进入了这个题材并不算新颖的故事,有那么一瞬间,他那形同死水的眼神出现了波动,但紧接着又归于

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

冥王倾世宠,神医废柴妃 唐朝小官人 独家头条 王牌佣兵 快穿女配之反派BOSS有毒 LPL别联系了,我们真不熟! 一不小心进入梦世界