芷兰阅读之家

远野物语reix a art (第2/19页)

天才一秒记住【芷兰阅读之家】地址:www.zhilanyuedu.com

石<i>(译注:石为米粮收获计量单位,一石约为一百零八升)</i>的城下町<i>(译注:以封建领主的城池为中心发展开来的城镇)</i>。

现在似乎只剩下城迹,不过南部家对远野乡的统治一直持续到明治维新。

远野并非单纯的荒僻山村。

它是个城下町。

换言之——

远野在进入明治以前,都是仙台藩与南部藩交界处的行政都市,也是商业都市。这也意味着远野是奥州的商业交易要冲。

当然,它并非难以往来的险地。

远野距离东京确实不算近,也不易前往,但绝非鸟不生蛋的穷乡僻壤,只是无法直接搭火车前往而已。

搭火车可以坐到岩手。

在花卷车站下车,然后从北上川坐船。

北上川有条支流叫猿石川,沿着这条支流往东前进。

溯河朝山的方向行约十三里<i>(译注:一里为三点六—四点二千米)</i>,就能看到远野的城镇。

行程不算轻松,但会觉得困难重重,应该是现代人的感觉。

在过去,是连火车都没有的。

不过,猿石川沿岸布满了丰饶的自然景观。循着这样的路线,不断地往山林深入,旅人应该都会认为终点处必定是深山幽谷。

然而并非如此。

初次造访的人,应该都会大为惊异。

因为远野町极尽繁华,一点都不像地处深山。

尽管如此,周围却又是险阻重重的高山。或许可以说,那景象有点像是山中异界。

是偏远的山村,也是繁荣的城下町。

远野这处地方,可说风土极为特异。

传说中,远野乡一带在远古是一座湖泊。

整座盆地盈满了湖水。

而累积在盆地的水,某个时候因为某些理由流出了村落。

水位下降,接着露出湖底,不知不觉间,有人开始定居此处,自然形成了聚落。

流出来的水在大地汇聚成线,成为猿石川。因此远野周围的山涧,大部分都汇流到猿石川里。

俗话说远野有“七内八崎”。确实,从栃内开始,有七个带“内”字的地名,还有柏崎等八个带“崎”字的地名。奥州一带的地名也常见“内”字,其实内指的便是湖泽、山谷。而“崎”则是伸出湖泊的半岛。

换句话说,这些名称,是远野乡在湖泊时期的遗绪,也是人居之前的土地记忆,以地名的形式保留了下来。

远野就是这样一个地方。

<h3>二十四</h3>

远野的各个村落,有许多世家望族。

人们称其为“大同”,是所谓的家号。

至于为何这么称呼,据说是因为这些人家是在大同元年<i>(译注:平安时代的年号,八〇六—八一〇)</i>从甲斐国<i>(译注:日本旧行政区,为现今山梨县全域。也称甲州)</i>迁移而来的。

但是说到大同年间,那是极久远的古时,是坂上田村麿<i>(译注:坂上田村麿〔七五八—八一一〕,也写作坂上田村麻吕,平安时代的武官。曾任征夷大将军,三度远征东北)</i>征伐虾夷<i>(译注:日本古代称北关东至东北、北海道地区,反抗朝廷支配的居民为虾夷。包括原住民阿伊努人)</i>的时代。

另外,甲斐国是远野的领主南部家的本国。即使有人从那里迁居过来,也是很自然的事。也许是田村将军的东征,与南部家统治这两个传说不知不觉间融合在一起了。

此外,东北地方把“一族”称为“洞”。也许“大同”其实是“大洞”之意。总而言之,从遥远的古时就有如此

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

沈队的心尖宠 刑警仕途:从特大绑架案开始 风华惊云录 至尊神狐:萌仙逆袭要宠夫 修仙店小二的日常 绝世大尊 [娱乐圈]我的红气给你吸