芷兰阅读之家

注释 (第2/3页)

天才一秒记住【芷兰阅读之家】地址:www.zhilanyuedu.com

史学家,生于今天土耳其的阿马西亚,当时属罗马的本都行省。有著作《地理学》传世。

[14] 出身自由的未成年男孩子与高级官员所穿的托加袍都是白色的,上面镶着宽阔的紫色边。

[15] 此为古称,指罗马共和国晚期的亚细亚行省,不是今天的亚洲。

[16] 资深执政官(senior consul/proconsul)是曾任执政官的外省总督。

[17] 狄奥尼索斯(Dionysus)是希腊神话中的酒神,又名巴克斯(Bacchus)。

[18] 赫利俄斯(Helios)是古希腊神话中的太阳神,有时与太阳神阿波罗混同,“波利斯”(polis)是希腊语的“城邦”,因此赫利俄波利斯意为“太阳城”。

[19] 托特(Thoth)是埃及神话中的月神,诸神的文书,知识与艺术的保护神。

[20] 伊西斯(Isis)是古代埃及司生育和繁殖的女神。

[21] 希腊神话中,欧律斯透斯(Eurystheus)和赫拉克勒斯(Heracles)同为英雄珀耳修斯子孙,赫拉(Hera)施计使欧律斯透斯占了本该属于赫拉克勒斯的王位,后使赫拉克勒斯在疯狂中误杀妻儿。赫拉克勒斯为了赎罪不得不为欧律斯透斯效力,完成十二项任务。

[22] 埃及与希腊都有一个叫忒拜(Thebes,又译“底比斯”)的城市,这里指埃及的忒拜。

[23] 欧西里斯(Osiris)是古埃及的冥神,伊西斯之兄和丈夫。

[24] 赫丘力士(Hercules)是罗马神话中的英雄,相当于希腊神话中的赫拉克勒斯。

[25] 指七月(July)第一天,罗马人原先称这个月为第五月(Quintilis),公元前44年,它被冠以尤利乌斯·恺撒(Julius Caesar)的名字。

[26] Imperator(又译“最高统帅”“英白拉多”等)原意是“指挥官”,在罗马共和国时期是士兵们向获胜将军致敬的呼语;至罗马帝国时期,它变成国家元首的称呼,因为一切战争胜利都是以元首的名义而赢得的。英语里“皇帝”(emperor)一词演化自拉丁文imperator。本书既有imperator又有emperor,前者译为“大元帅”,后者则依照惯例译为“皇帝”(“元首”译法恐难避免纳粹德国的联想),尽管罗马“皇帝”的权柄与中国古代的专制皇权大相径庭。

[27] 希腊神话中,美狄亚(Medea)是太阳神赫利俄斯的后裔、国王的女儿,也是魔法强大的女巫,对寻找金羊毛的英雄伊阿宋一见钟情。喀耳刻(Circe)是赫利俄斯的女儿,善用魔药制造幻象或使人变成兽形,曾经爱上英雄奥德修斯,使他在她栖居的岛上滞留。

[28] 塞拉皮斯(Serapis)是古埃及的地下之神,传入罗马并被广泛崇拜,在埃及之外的神庙中常取代欧里西斯被当作伊西斯的丈夫。

[29] 玛尔斯(Mars)与贝罗娜(Bellona)都是战神。

[30] 海事术语“左舷”(port)、“右舷”(starboard)本来分别指一条船左右两边的

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

何所冬暖,何所夏凉 美熟肉夫人 王爷你错了,和离后的王妃杀疯了 我的漫画风靡咒术界 武极狂神 我,人鱼,鲛族团宠 总裁,您的夫人又跑了